Back Number
|
|||||||
グラン・パレ・ナショナル・ギャラリー Galeries nationales du Grand Palais
| 会期 | 展覧会名 | 内容 | |||
|---|---|---|---|---|---|
| 2011.9.12- 2012.1.23 |
Des jouets et des hommes
グラン・パレ・ナショナル・ギャラリーと装飾芸術美術館との共同開催となる本展は、古代から現代までの西洋世界の「おもちゃ」を集め、その歴史と存在意義に焦点を当てる。『おもちゃは、人がアートに接する最初の扉である』とボードレールが言ったように、人間形成にも密接に関わる玩具の重要性を探究する本展は、内容とその規模の大きさからも前代未聞の試みとなる。玩具と人間 |
||||
| 2011.10.5- 2012.1.16 |
Matisse, Cézanne, Picasso... L'aventure des Stein
近代美術コレクターとして名高いスタイン家とそのコレクションに焦点を当てた展覧会。ピカソやマティスの作品を最初に収集したことでも知られるスタイン家。アメリカ出身で20世紀初頭にパリに居を構えたスタイン家の人々は、セザンヌやルノワール、マンギャン、さらにはボナール、ピカビアといった同時代の画家たちの作品を収集し、その審美眼で優れたコレクションを形成した。作家としても知られる、ガートルード・スタインをはじめ彼女の兄レオやマイケルらが、いかにして世界屈指の近代美術コレクションを作り上げたのかを多角的な視点からとらえる。マティス、セザンヌ、ピカソ… スタイン家の冒険 |
||||
| 2011.4.21- 2011.7.18 |
Claude le Lorrain - Le dessinateur face à la nature
西洋絵画史上、最も偉大な風景画家の一人とされるクロード・ロランの素描に焦点を当てた展覧会。本展では、パリのルーヴル美術館とオランダ・ハールレムのテーラー博物館所蔵の多数の素描と10点余りの絵画作品を展示し、ロランの絵画作品における素描の役割を明らかにする。クロード・ロラン、自然と向き合う素描家 |
||||
| 2011.4.21- 2011.7.8 |
Rembrandt et la figure du Christ
ルーヴル美術館所蔵の傑作のひとつ《エマウスの巡礼》に光を当てます。この作品を軸に、レンブラントとその弟子たちの手によるキリストの様々な表現を紹介します。 アムステルダムの巨匠の革新的で斬新な手法を研究します。レンブラントとキリストの図像表現 フィラデルフィア美術館とデトロイト美術館との共催。 |
||||
| 2011.3.23- 2011.6.20 |
Odilon Redon Prince du Rêve(1840-1916)
19世紀末のフランス象徴主義を代表する画家であり、ナビ派やフォーヴの画家たちに多大な影響を与えたオディロン・ルドンの作品およそ170点が一堂に会した展覧会。本展では、絵画や素描、パステル画に加えて、写真や書簡、著作といった画家自身にまつわる記録資料も数多く出品され、ルドンの画業全体を振り返る。オディロン・ルドン、夢の王者(1840-1916) |
||||
| 2011.3.9- 2011.6.6 |
Nature et idéal : le paysage à Rome, 1600-1650 / Carrache, Poussin, Le Lorrain
自然と理想:1600-1650年のローマにおける風景画/カラッチ、プッサン、ロラン
|
||||
| 2010.9.22- 2011.1.24 |
Claude Monet (1840-1926)
クロード・モネ(1840-1926)
|
||||
| 2010.12.10- 2011.1.12 |
BVLGARI : 125 ans de magnificence italienne
ブルガリ:華麗なるイタリア宝飾の125年
|
||||
| 2010.10.6- 2011.1.10 |
France 1500, entre Moyen Âge et Renaissance
1500年フランス、中世とルネサンスの狭間で
|
||||
| 2010.2.24- 2010.5.24 |
Turner et ses peintres
ターナーと巨匠たち
|
||||
| 2010.1.13- 2010.2.21 |
Monumenta 2010 : Christian Boltanski
毎回、国際的に活躍するアーティストが、インスタレーション作品をグラン・パレ、ネフ会場のために新たに制作することで知られるアート・イベント、モニュメンタ。大きな反響を呼んだキーファー展、セラ展に続き、3回目を迎える今回は、現代のフランス美術を牽引する、クリスチャン・ボルタンスキーの展覧会である。「生と死」あるいは「記憶」というテーマに取り組み続けるボルタンスキーの新作を、巨大な展示空間で公開する。モニュメンタ2010、クリスチャン・ボルタンスキー |
||||
| 2009.10.10- 2010.1.25 |
De Byzance à Istanbul, Un port pour deux continents
古代のビザンティウム、コンスタンティノープル、そして現在のイスタンブールは、ヨーロッパとアジアにまたがるトルコの港町。東西の二つの大陸が交差する地点であるこの港町の歴史を、約300点の作品を通して振り返る、フランスのトルコ年にちなんだ展覧会である。ビザンティウムからイスタンブールへ、二つの大陸にまたがる港町 |
||||
| 2009.9.23- 2010.1.4 |
Renoir au XXe siècle
20世紀のルノワール
|
||||
| 2009.3.18- 2009.7.13 |
|
||||
| 2009.4.8- 2009.7.6 |
Une image peut en cacher une autre. Arcimboldo, Dali, Raetz. 隠されたイメージ アルチンボルド、ダリ、レェツ |
||||
| 2009.4.24- 2009.6.1 |
La Force de l'art 02 芸術の力 02 |
||||
| 2008.10.8- 2009.2.2 |
|
||||
| 2008.9.25- 2009.1.19 |
|
||||
| 2008.4.16- 2008.7.13 |
Figuration narrative, Paris 1960-1972 フィギュラシオン・ナラティヴ、パリ1960-1970年 |
||||
| 2008.3.15- 2008.6.8 |
|
||||
| 2007.10.13- 2008.1.28 |
|
||||
| 2007.9.26- 2008.1.8 |
|
||||
| 2007.4.4- 2007.6.25 |
L'Empire des Gupta L'Age d'or de la civilisation de l'Inde グプタ朝、インドの輝ける時代 |
||||
| 2007.3.14- 2007.6.18 |
|
||||
| 2006.12.9- 2007.3.16 |
|
||||
| 2006.9.16- 2007.1.15 |
|
||||
| 2006.10.4- 2007.1.8 |
|
||||
| 2006.4.6- 2006.7.3 |
Italia Nova, Une aventure de l'art italien, 1900-1950 イタリア・ノヴァ イタリア芸術の冒険 1900−1950年 |
||||
| 2006.3.15- 2006.6.19 |
|
||||
| 2005.10.5- 2006.1.23 |
|
||||
| 2005.10.13- 2006.1.16 |
|
||||
| 2005.10.13 - 2006.1.9 |
|
||||
| 2005.4.20- 2005.7.31 |
|
||||
| 2005.3.23- 2005.6.27 |
|
||||
| 2004.9.30- 2005.1.3. |
|
||||
| 2004.9.30- 2005.1.3 |
|
||||
| 2004.4.1- 2004.6.18 |
|
||||
| 2004.3.11- 2004.5.31 |
|
||||
ルーヴル美術館 Musée du Louvre
| 会期 | 展覧会名 | 内容 | |||
|---|---|---|---|---|---|
| 2011.10.13- 2012.1.16 |
Au royaume d'Alexandre le Grand - La Macédoine antique
マケドニア王国の興隆を、政治的手腕を発揮した歴代皇帝、中でも特に有名なアレキサンダー大王を中心に紹介する。彫刻、陶器、宝石、また黄金で出来た戦士の冠など、文明の繁栄とその技術を象徴する展示品が並び、王国の力を偲ばせる。紀元前5世紀からローマ帝国の時代までの文明の歴史を語る、500点近くの展示品の多くは、フランスで初公開となる。アレキサンダー大王 − 古代マケドニア文明 |
||||
| 2011.9.29- 2012.1.9 |
La Cité interdite au Louvre - Empereurs de Chine et rois de France
ルーヴル美術館が中国紫禁城の選りすぐりの至宝約130点を展示。13世紀から19世紀にかけての紫禁城の発展と歴代皇帝、その各時代におけるフランス−中国の交流を時代順にたどる。両国家の密接なコラボレーションの末実現した本展は、書や絵画、陶器に至るまでの貴重な紫禁城の作品を、ルーヴル美術館内の3箇所の展示室内に並べ、フランス、中国の文化交流の軌跡を紹介する。ルーヴルが迎える紫禁城−中国歴代皇帝とフランス国王 |
||||
| 2011.7.7- 2011.10.10 |
Enluminures du Moyen Âge et de la Renaissance
11世紀から16世紀ヨーロッパの彩色装飾写本の優れた作品およそ70点を展覧する。ルーヴル美術館が所蔵する、ロレンツォ・モナコやジャン・フーケ、シモン・ベニングさらにはジュリオ・クローヴィオらが装飾を手掛けた貴重な作品を一堂に集め、これまであまり知られていなかった、中世とルネサンスにおける彩色装飾の洗練された表現力と高い芸術性を明らかにする。中世とルネサンスの彩色装飾 |
||||
| 2011.7.7- 2011.10.3 |
De Pollaiuolo à Verrochio - Les premiers ateliers italiens
ルーヴル美術館が所蔵するエドモン・ド・ロスチャイルド・コレクションの中から、初期イタリア・ルネサンスの素描と揺籃期本を展示する。イタリアにおける版画の歴史、すなわちその起源から15世紀の工房制作までを振り返る。これまで公開されることのなかった、極めて貴重な作品も出品される本展は、15世紀のイタリア・ルネサンス様式、「クァットロチェント」の精神を鮮やかに伝えてくれる。ポライウォーロからヴェロッキオまで、初期イタリア・ルネサンスの工房 |
||||
| 2011.3.11- 2011.6.6 |
Pietro da Cortona et Ciro Ferri
ベルニーニ、ボッロミーニと並ぶローマ・バロック美術の偉大な芸術家の一人、ピエトロ・ダ・コルトーナとその弟子チーロ・フェッリに焦点を当てた展覧会。ローマ教皇ウルバヌス8世の時代に、イリュージョニスムを駆使して、バルベリーニ宮殿の天井画を手掛けたコルトーナは、その類まれな才能によって、重要な作品の注文を受け、多くの弟子たちとともに制作を行っていた。そうした弟子の一人、チーロ・フェッリが残した資料などから、17世紀のローマ、ひいてはヨーロッパにおけるピエトロ・ダ・コルトーナの芸術作品の独創性とその影響力を明らかにする。ピエトロ・ダ・コルトーナとチーロ・フェッリ |
||||
| 2011.3.10- 2011.6.6 |
Louis de Boullogne (Paris, 1654-1733)
古典主義からロココ様式へと移行する前の17世紀中葉のフランスを代表する画家、ルイ・ド・ブーローニュ。本展は、ルーヴル美術館の素描・版画部門が所蔵するブーローニュの素描およそ200点を一堂に並べ、彼の多才な「素描家」としての一面を明らかにする。ルイ・ド・ブーローニュ(1654-1733、パリ) |
||||
| 2011.3.2- 2011.6.2 |
Égypte de pierre, Égypte de papier
エジプトのナイル川流域の探訪に情熱を傾けた、19世紀前半の旅行家プリセ・ダヴェンヌ。本展は、彼の十数年に及ぶエジプト滞在の折に収集された写本や版画といった、これまでほとんど公開されることのなかった貴重な資料を紹介する。フランス国立図書館とルーヴル美術館が保管する、その膨大かつ質の高いコレクションからは、エジプトの古代遺跡やアラブの歴史的建造物に対するダヴェンヌの考古学者・民俗学者としての眼差しを知ることができるだろう。石のエジプト、紙のエジプト |
||||
| 2011.1.28- 2011.4.25 |
Tony Cragg Figures out / Figures in
ドイツ人彫刻家フランツ・グザヴェ・メッサーシュミットのルーヴル美術館での初の回顧展にちなんで、イギリス人彫刻家トニー・クラッグの作品をマルリーの中庭とピュジェの中庭に展示する。メッサーシュミットの作品やクラッグ自身によって選ばれた、ルーヴル美術館が所蔵するフランスの彫刻作品との対比的な展示方法によって、クラッグの彫刻作品が持つ豊かな表情を明らかにする。トニー・クラッグ |
||||
| 2011.1.28- 2011.4.25 |
Franz Xaver Messerschmidt (1736-1783)
オーストリアで活動したドイツ人彫刻家フランツ・グザヴェ・メッサーシュミットの、フランスで初めて開催される回顧展。ウィーン王立アカデミーの助教授も務め、オーストリアの貴族や知識人たちの肖像画を数多く描いたメッサーシュミットは、彼の死後、《個性の顔》と呼ばれることになる肖像彫刻で広く知られている。本展では、およそ30点の作品を展示し、この彫刻家の類まれな創造力とその人となりを紹介する。フランツ・グザヴェ・メッサーシュミット(1736-1783) |
||||
| 2011.1.13- 2011.3.14 |
Revenants. Images, figures et récits du retour des morts
中世以降、多様な図像表現が行われてきた「亡霊」を題材にした展覧会。15世紀に始まる「死の舞踏」の伝統は、そうした図像表現の代表的な一例であるが、15世紀から20世紀初頭に至るまでのデッサンや戯曲の挿図集、あるいは写真においても、亡霊や幻影、闇などを取り上げた作品は少なくない。本展は、死の到来にまつわる図像の歴史を、これらのジャンルの作品を展覧することによって、振り返ろうとする試み。亡霊-死の到来にまつわる図像と物語 |
||||
| 2010.12.2- 2011.2.14 |
L'Antiquité rêvée - Innovations et résistances au XVIIIe siècle
多くの場合、18世紀美術は優美なロココ様式から壮大な古典主義様式へと、段階的に展開したと理解されている。しかし本展は、この時代の美術の表現形式や主題に、大きな影響を与えたさまざまな事象・経験に焦点を当て、ロココと古典主義という二つの様式だけでは語り尽せない、18世紀美術の実像に迫る。絵画や彫刻、素描、版画、装飾美術など150点余りの作品からは、18世紀のヨーロッパにおける、古代美術に対する革新と競争さらには抵抗の過程をたどることができよう。夢に見た古代、18世紀における革新と抵抗 |
||||
| 2010.11.11- 2011.2.7 |
Le Louvre au temps des Lumières (1750-1792)
要塞として建造され、その後王宮として用いられた、長い歴史を持つルーヴルが、美術館として誕生するのは18世紀のことである。そして18世紀後半のルーヴルが、激動のフランス社会、フランス美術界の中枢であったことは、既に広く知られている。当時の建築長官であったマリニー侯爵や彼の後任者ダンジヴィエ伯爵による美術館計画とその準備によって、現在のルーヴル美術館の基盤は固められた。本展はそうしたルーヴルの18世紀後半の啓蒙時代に注目し、多角的な視点からルーヴルを再発見しようとする試み。啓蒙時代のルーヴル (1750-1792) |
||||
| 2010.11.11- 2011.2.7 |
Luca Cambiaso - Maître de l'école génoise, 1550-1620
ルーカ・カンビアーソは、ジェノバの王宮装飾やその無尽蔵の想像力によって、生前から名高い第一級の芸術家の一人である。同時代から、イタリアに限らず、多くの収集家たちが彼の作品に対して関心を寄せたが、フランスでは当時の最も重要な収集家であり美術史家でもあるピエール=ジャン・マリエットがカンビアーソを高く評価した。本展は、ルーヴル美術館のキャビネ・デ・デッサン(版画・素描閲覧室)が所蔵するカンビアーソとジェノバ派の素描およそ50点を展示し、その独創性と彼の芸術において素描が果たした役割を明らかにする。ルーカ・カンビアーソ、ジェノバ派の巨匠 1550-1620 |
||||
| 2010.10.24- 2011.1.31 |
Contrepoint, l'art contemporain russe -
「聖なるロシア」展に続いて、ロシアの現代美術を、世代も表現様式も異なるおよそ15人の作家の作品を通じて紹介する展覧会。スラブ美術部門を持たないルーヴル美術館が展示会場に選んだのは、主に地下展示室「中世のルーヴル」であり、そこにはイリア&エミリア・カバコフの作品などを展示する。本展に出品されている前衛的な絵画や彫刻、素描、写真、映像作品はその多くがロシア美術の伝統と密接に関わっており、そうした作品をルーヴル美術館という空間で対比的に並べて見せようとする試み。「フランスにおけるロシア年」にちなんで開催。De l'icône à l'avant-garde en passant par le musée 対比、ロシアの現代美術 美術館を通して見るイコンから前衛美術まで |
||||
| 2010.9.25- 2011.1.3 |
Musées de papier - L'Antiquité en livres, 1600-1800
17世紀〜19世紀の古美術商によって出版された、古代ギリシャ・ローマ美術を扱う豪華な選集は、まさに「紙上の博物館」とも言うべき、圧倒的な知の宝庫である。本展は、こうした書物に収録された版画や素描を展覧するとともに、選集の分類体系を明らかにする。古美術商による豪華選集の出版は、とりわけ18世紀における古代美術と新古典主義様式への関心の高まりや美術史編纂の誕生といった一連の現象だけではなく、二つの近代的な学問、すなわち美術史と考古学の誕生にも密接に関わっている。紙上の博物館、書物に見る古代ギリシャ・ローマ文明、1600-1800 |
||||
| 2010.7.8- 2010.10.11 |
Antoine Watteau et l'art de l'estampe
画家、版画家、素描家として非凡な才能を発揮したアントワーヌ・ヴァトー(1684-1721)。37歳という若さで早すぎる死を迎えたが、軽やかで優雅なその作品は18世紀美術を代表するものである。没後はヴァトーの作品のほとんどが版画化され、600枚近くの版画を収めた4巻本にまとめられた。ヴァトーの友人であり支援者でもあったジャン・ド・ジュリエンヌを中心に進められたこの版画制作事業にはブーシェを含む多くの版画家たちが参加した。本展では、エドモン・ド・ロスチャイルド・コレクションより約100点のヴァトーの版画作品を集め、18世紀の版画芸術を紹介する。アントワーヌ・ヴァトーと版画芸術 |
||||
| 2010.7.16- 2010.9.27 |
Routes d'Arabie - Trésors archéologiques du royaume d'Arabie saoudite
約300点の考古美術品から、アラビア半島の大部分を占めるサウジアラビア王国の先史時代から現代までの歴史を探るとともに、この地域で長い年月を経て培われてきた文化の全体像を捉える展覧会。本展に出品される作品の多くが、これまで本国を離れることのなかった貴重なコレクションである。アラビアへの道 - サウジアラビア王国の考古美術 |
||||
| 2010.3.26- 2010.9.6 |
Méroé, un empire sur le Nil
紀元前270年から紀元後350年にかけて、ナイル川流域で発展した文明の中心地メロエについて、初めて紹介する展覧会。スーダンのカルトウムから発掘された約200点余りの出土品を公開する。メロエ、ナイル川の皇帝 |
||||
| 2010.7.1- 2010.8.30 |
Art contemporain - William Kentridge
ジュー・ド・ポームで開催中のウィリアム・ケントリッジの回顧展に平行して、彼のデッサンを紹介する展覧会。1955年、南アフリカ共和国のヨハネスブルクに生まれたケントリッジは、木炭によるデッサンで構成されたアニメーション映画で知られているが、ほかに版画や彫刻、オペラといった分野でも活躍している。本展は、ケントリッジのデッサンとルーヴルの版画素描コレクションを対比的に展示する。現代美術―ウィリアム・ケントリッジ |
||||
| 2009.10.22- 2010.6.21 |
Joseph Kosuth : ni apparence ni illusion
アメリカのコンセプチュアル・アートの旗手、ジョゼフ・コスースが、ルーヴル美術館に残る中世の城砦を舞台にして行う展覧会。1970年代初頭から、言葉と物との、あるいは言語と再現との関係をテーマに制作してきたコスースであるが、本展覧会では、仄暗い城砦に煌めく、白いネオンで書かれたフランス語のテキストの作品を展示する。ジョゼフ・コスース、見せかけでも幻想でもなく |
||||
| 2010.3.25- 2010.6.21 |
Toussaint Dubreuil, Premier peintre d'Henri IV
第2次フォンテーヌブロー派を代表するフランス人画家、トゥッサン・デュブルイユに焦点を当てた初めての展覧会。アンリ4世の庇護のもと、ルーヴル宮殿をはじめ、数々の宮殿装飾を手がけた画家デュブルイユ。フランス美術史上、最も美しいデッサンといわれる彼のデッサンの中から約50点を公開する。トゥッサン・デュブルイユ、アンリ4世の主席画家 |
||||
| 2010.3.25- 2010.6.21 |
La collection Motais de Narbonne - Tableaux français et italiens des XVIIe et XVIIIe siècles
1980年代初頭から蒐集を始め、17世紀と18世紀フランス・イタリア絵画の一大コレクションを築いた、エレナ&ギイ・モテ・ドゥ・ナルボンヌのコレクションを紹介する展覧会。ブーシェやル・ブランの絵画をはじめ、今回ルーヴル美術館に寄贈されたデリュエとヴィアーニの作品も展示する。彼らのコレクションは、今日においてもなお、素晴らしいコレクションが築けることの証明となるであろう。モテ・ドゥ・ナルボンヌのコレクション、17世紀・18世紀におけるフランス・イタリア絵画 |
||||
| 2010.3.5- 2010.5.24 |
Sainte Russie
フランスにおけるロシア年にちなみ、ロシア近代化に多大なる寄与をした、ピョートル大帝のルーツに焦点を当てた展覧会。ラテン民族やヴァイキング、ビザンティン帝国との戦いを通じて形成された「ロシア」。本展覧会は、9世紀から18世紀までのロシア美術の成り立ちを、ロシア正教会の歴史とともに辿るものである。聖なるロシア |
||||
| 2009.11.26- 2010.4.5 |
Michel Paysant : OnLAB
フランスをはじめイギリスやリュクサンブールで活躍する現代アーティスト、ミシェル・ペイザン。タイトルのOnLABとは、最先端の作品の実験室という意味。考古学に触発されたという本展のテーマは、オリジナル作品と複製作品、オブジェとヴァーチャルなイメージについて疑問を投げかけるものである。フランス修復研究センターやグルノーブル分光測定研究室の研究員らの協力のもとに、科学と芸術の境界を探る。ミシェル・ペイザン、OnLAB |
||||
| 2009.11.26- 2010.2.22 |
Maîtres du dessin européen du XVIe au XXe siècle
ジョルジュ・ペベロー・コレクションの中から、充実したデッサン作品を紹介する展覧会。コレクションの中心をなす17世紀から19世紀のフランスにおける、珠玉のデッサン作品はもちろんのこと、カスティリオーネやティエポロなど、16世紀から20世紀までのイタリアやドイツなどヨーロッパの他の国のデッサン作品をもまとめて展示する。16世紀から20世紀までのヨーロッパにおけるデッサンの巨匠たち |
||||
| 2009.11.26- 2010.2.22 |
Battista Franco
16世紀、イタリア宮廷において活躍したヴェネツィア出身の画家、バッティスタ・フランコのデッサン展。深い考古学的知識に裏づけされた、精巧な筆致で知られる彼のデッサンは常に高い評価をされ、コレクターらに称賛をもって蒐集されてきた。ルーヴル美術館において初めて開催される彼の個展である本展は、ルネサンスのイタリア各地で愛された、フランコの明晰な描写の全貌を明らかにするものである。バッティスタ・フランコ |
||||
| 2009.11.7- 2010.2.8 |
Le Louvre invite Umberto Eco : Mille e tre
《薔薇の名前》で知られるイタリアの作家ウンベルト・エーコを招聘して行われる展覧会。本展は「リストの幻惑」というテーマのもとに集められた、過去の時代のものと現在のグラフィック作品を紹介するものである。会場には、色や名前、字体、数字、場所など、多種多様のリストなどをもとにした、多数の作品を展示する。ウンベルト・エーコ、1000と3 |
||||
| 2009.10.24- 2010.1.18 |
Saison de la Turquie au Louvre
フランスにおけるトルコ年に合わせて、ルーヴル美術館では3つの企画展を同時に公開する。ルーヴルにおけるトルコ年 「トプカプ宮殿のカフタン」展は、オスマン帝国の宮廷において、スルタンが身に付けていた、カフタンと呼ばれる毛皮の裏地がついた上着をはじめ、宝飾品の数々を紹介。「イズミルからスミルナへ、古代都市の発見」展では《エーゲ海の真珠》とも称される海に面した都市イズミルの代表的な芸術作品を、そして、「アナトリアの王家の墓、紀元前3千年のアラジャホユック」展ではトルコのアナトリア半島、アラジャホユック遺跡の王家の墓から出土した埋蔵品を公開する。 |
||||
| 2009.9.17- 2010.1.4 |
Titien, Tintoret, Véronèse... Rivalités à Venise, 1540-1600
ティツィアーノ、ティントレット、ヴェロネーゼ…1540-1600年 ヴェネツィアの巨匠たち
|
||||
| 2009.6.25- 2009.9.21 |
Laurent de la Hyre, 1606-1656 ローラン・ド・ラ・イール、1606-1656 |
||||
| 2009.6.25- 2009.9.21 |
Breguet, l'art de mesurer le temps ブレゲ、時を測る芸術 |
||||
| 2009.5.7- 2009.8.31 |
Le Louvre pendant la Seconde Guerre mondiale - Regards photographiques 1939-1947 第二次世界大戦中のルーヴル-写真の眼差し1939-1947 |
||||
| 2009.4.10- 2009.7.6 |
Les premiers retables (XIIe-début du XVe siècle) - Une mise en scène du sacré 初期キリスト教の祭壇画(12世紀〜15世紀初頭)-聖なるものの演出 |
||||
| 2009.3.6- 2009.6.29 |
« Les Portes du Ciel » : visions du monde dans l'Égypte ancienne ≪天国の門≫古代エジプト世界の展望 |
||||
| 2009.3.5- 2009.5.18 |
Imaginaire de l'Arioste - l'Arioste imaginé アリオストからのイメージ、アリオストのイメージ |
||||
| 2009.2.26- 2009.5.18 |
Waldmüller, 1793-1865 ヴァルトミュラー,1793-1865 |
||||
| 2009.1.22- 2009.4.13 |
Le petit dessein - Le Louvre invite la bande dessinée 小さな計画、ルーヴルから漫画への招待状 |
||||
| 2008.11.13- 2009.2.9 |
Abildgaard, 1743-1809 アビルドガール、1743-1809年 |
||||
| 2008.10.8- 2009.2.2 |
Picasso - Delacroix ピカソ‐ドラクロワ |
||||
| 2008.10.24- 2009.1.19 |
Bronzes français - De la Renaissance au siècle des Lumières フランスのブロンズ‐ルネサンスから啓蒙の時代まで |
||||
| 2008.10.8- 2009.1.12 |
La Renaissance aux Pays-Bas - Dessins du musée de Budapest オランダのルネサンス‐ブダペスト美術館の素描 |
||||
| 2008.9.26- 2009.1.5 |
|
||||
| 2008.4.29- 2008.9.1 |
Pierre Mignard, dessins du musée du Louvre ピエール・ミニャール−ルーヴル美術館の素描 |
||||
| 2008.4.18- 2008.7.21 |
Marie d'Orléans 1813-1839, Princesse et artiste romantique マリー・ドルレアン1813-1839年,王女とロマン派の芸術家たち |
||||
| 2008.3.14- 2008.6.2 |
|
||||
| 2008.2.7- 2008.5.5 |
Van Dyck graveur, l'art du portrait ヴァン・ダイクのイコノグラフィー展 |
||||
| 2007.10.18- 2008.1.14 |
Biedermeier, de l'artisanat au design ビーダマイヤー、手工業からデザインへ |
||||
| 2007.10.5- 2008.1.7 |
L'art de l'Iran safavide, 1501-1736 イラン、サファヴィー朝の芸術1501-1736年 |
||||
| 2007.5.31- 2007.8.27 |
Camille Corot 1796-1875 カミーユ・コロー(1796-1875年) |
||||
| 2007.4.27- 2007.7.9 |
La collection de Louis La Caze. 1869,Watteau et Chardin entrent au Louvre ルイ・ラ・カズ・コレクション―1869年、ルーヴル所蔵のヴァトーとシャルダン |
||||
| 2007.3.23- 2007.6.18 |
|
||||
| 2007.3.8- 2007.6.7 |
Philippe de Chennevières (1820-1899) - Collectionneur de dessins français フィリップ・ド・シュヌヴィエール―フランス素描のコレクター |
||||
| 2007.2.17- 2007.5.14 |
Armenica Sacra 神聖なるアルメニア |
||||
| 2006.10.27- 2007.1.22 |
Desiderio da Settignano デジデリオ・ダ・セッティニャーノ |
||||
| 2006.10.20- 2007.1.8 |
|
||||
| 2006.10.20- 2007.1.8 |
William Hogarth ウィリアム・ホガース |
||||
| 2006.6.2- 2006.11.9 |
François-Marius Granet 1775-1849 フランソワ=マリウス・グラネ1775-1849年 |
||||
| 2006.6.1- 2006.10.16 |
Hubert Robert 1733-1808, dessins du musée du Louvre ユベール・ロベール1733-1808年―ルーヴル美術館の素描 |
||||
| 2006.6.14- 2006.9.18 |
Les artistes américains et le Louvre アメリカ人芸術家とルーヴル |
||||
| 2006.7.6- 2006.9.4 |
" Le Trésor du monde " - Joyaux indiens au temps des Grands Moghols 世界の宝―ムガール帝国時代のインドの宝石 |
||||
| 2006.2.24- 2006.5.15 |
|
||||
| -2006.4.30 | Les Van Blarenberghe, des reporters au XVIIIe siècle ヴァン・ブラレンベルグ兄弟 画家と細密画家 |
||||
| -2006.1.21 | Trésors antiques, bijoux de la collection Campana 古代の宝物―カンパーナ・コレクションの宝石 |
||||
| 2005.9.22 - 2006.1.16 |
L'atelier de David ダヴィッドのアトリエ |
||||
| -2006.1.2 | Tunga, à la lumière des deux mondes トゥンガ、二つの世界の光に照らされて |
||||
| 2005.9.22 - 2006.1.2 |
|
||||
| 2005.9.29 - 2006.1.2 |
Goût classique; Les arts graphiques sous le règne de Louis XV 古典趣味 ルイ15世下のグラフィック・アート |
||||
| 2005.9.29 - 2006.1.2 |
Frans Post ;Paysages brésiliens フランス・ポスト ブラジルの風景家たち |
||||
| 2005.6.10- 2005.9.12 |
Faïences de l'Antiquité (de l'Égypte à l'Iran) 古代の陶器(エジプトからイランまで) |
||||
| -2005.8.21 | De la Renaissance à l'âge baroque, Une collection de dessins italiens pour les musées de France ルネッサンスからバロック時代まで フランスの美術館のためのイタリア素描コレクション |
||||
| 2005.5.12- 2005.8.15 |
Le dessin florentin sous les derniers Médicis 1620-1720 1620−1720年、メディシス末期時代下のフィレンツェ派の素描 |
||||
| 2005.3.10- 2005.6.6 |
La France romane au temps des capétiens (950-1150) 初期カペー王朝時代 (950-1150)のフランスにおけるロマネスク |
||||
| 2005.2.17- 2005.5.16 |
Comme un rêve, le dessin 夢のように、素描 |
||||
| 2004.4.30- 2005.4.25 |
30 chefs-d'oeuvre des Arts de l'Islam du Metropolitan Museum メトロポリタン美術館所蔵イスラム美術の名品30点 |
||||
| -2005.2.10 | Contrepoint, l'art contemporain au Louvre 対比―ルーヴルと現代アート |
||||
| -2005.1.17 | Ludovico Carracci, dessins du Louvre ルドヴィコ・カラッチ、ルーヴル美術館所蔵のデッサン |
||||
| 2004.10.21- 2005.1.17 |
|
||||
| 2004.10.8- 2005.1.10 |
|
||||
| 2004.10.7- 2005.1.10 |
Bernardo Bellotto Tableaux du château royal de Varsovie ワルシャワ旧王宮蔵 ベルナルド・ベロット |
||||
| 2004.9.25- 2005.1.3 |
|
||||
| 2004.6.25- 2004.8.30 |
Ivoires. De l'Orient ancien aux temps modernes 古代オリエントから現代までの象牙工芸 |
||||
| 2004.3.26- 2004.7.12 |
|
||||
| 2004.4.9- 2004.7.5 |
Eugène Delacroix, Dessins du Louvre ウジェーヌ・ドラクロワ、ルーヴル美術館所蔵の素描 |
||||
| 2004.4.9- 2004.7.5 |
Dante et Virgile aux enfers 地獄のダンテとヴェルギリウス |
||||
オルセー美術館 Musée d'Orsay
| 会期 | 展覧会名 | 内容 | ||
|---|---|---|---|---|
| 2011.9.13- 2012.1.15 |
Le Culte de la beauté
本展は19世紀後半のイギリスにおける耽美主義芸術に光を当てる。ダンテ・ゲイブリエル・ロセッティやホイッスラー、エドワード・バーン=ジョーンズの絵画作品に加えて、ウィリアム・モリスやオーブリー・ビアズリー、さらにはオスカー・ワイルドらの創作にも注目しながら、同時代の写真や装飾美術、文学にも多大な影響を与えた、19世紀後半の美術運動の実像に迫る。Mouvement esthétique en Grande-Bretagne, 1860-1900 美への崇拝、1860年から1900年のイギリスにおける耽美主義 |
|||
| 2011.4.5- 2011.7.3 |
Manet, inventeur du Moderne
19世紀後半のフランスの画家、エドゥアール・マネの後期作品を中心に構成される展覧会。マネの絵画作品の中で、後期作品はあまり知られていないものも多いが、彼の画業にとっては極めて重要である。本展では、彼と同時代の社会背景や政治情勢あるいは画家自身の周辺を取り巻いた状況を踏まえて、「近代美術の創始者」であるマネの歴史的位置付けを再考する。マネ、近代美術の創始者 |
|||
| 2011.3.8- 2011.5.29 |
Gustav Mahler
指揮者で作曲家のグスタフ・マーラーの没後100周年にちなんで開催される展覧会。ウィーンの楽友協会とパリのマーラー・メディアライブラリー所蔵の史料を通じて、新たな視点からこの音楽家をとらえ直し、さらには彼の人生と創作の過程を再びたどることによって、これまで語られてきたマーラー像とは異なる、その実像に迫ろうとする試み。グスタフ・マーラー |
|||
| 2011.3.8- 2011.5.29 |
Peinture préraphaélite et photographie artistique en Grande-Bretagne (1848-1875)
19世紀後半のイギリスにおいて、ラファエル前派の画家たちは、同時代の芸術写真に対し大いなる美的共鳴を見出した。ラファエル前派と関わりの深い評論家ジョン・ラスキンの著作においても、ヴィクトリア朝時代の写真家への言及は、画家に対するものと同様になされている。彼らは互いをよく知っていたし、ダンテやシェイクスピア、バイロンの作品から自分たちの創作のインスピレーションを得ていたことも共通している。本展は、そうしたラファエル前派の絵画と同時代の芸術写真の関係を明らかにしようとする試み。イギリスにおけるラファエル前派の絵画と芸術写真 (1848-1875) |
|||
| 2010.10.19- 2011.1.23 |
Jean-Léon Gérôme (1824-1904) L'histoire en spectacle
ジャン=レオン・ジェローム (1824-1904) 劇化された歴史
|
|||
| 2010.3.16- 2010.6.27 |
ドストエフスキーの大作から想を得た、美術評論家ジャン・クレールによる監修の展覧会。フランス革命直後の1791年、国民議会議員ル・ペルティエ・ドゥ・サン=ファルゴーが、死刑廃止法案を国会に提出したときから、1981年にフランスにおいて死刑廃止が実現したときまでの、約2世紀の間における、犯罪をテーマにした作品をまとめて紹介する展覧会。なお、展示作品の中には、感じやすい方や未成年の方に、刺激が強すぎるものも含まれている。 | |||
| 2010.3.16- 2010.6.20 |
Meijer de Haan, le maître caché
ゴーギャンの友人として知られる、オランダ出身の画家ヤコブ・マイヤー・デ・ハーンの仕事を初めて本格的に紹介する展覧会。これまであまり正当な評価をされてこなかったマイヤー・デ・ハーンであるが、1880年から1890年におけるゴーギャンを中心としたグループにおいて、彼は重要な画家の一人であった。本展覧会では、ポン=タヴェンやプルデュで、ゴーギャンとともに制作した作品をはじめ、この知られざる巨匠の全貌を明らかにする。マイヤー・デ・ハーン、知られざる巨匠 |
|||
| 2010.2.17- 2010.5.24 |
Patrick Jouin,La substance du design
アラン・デュカス経営のレストラン『プラザ・アテネ』の設計や、リール駅舎のデザインで知られる、国際的に活躍するフランスを代表するデザイナーの一人、パトリック・ジュアン。本展覧会では、ジュアンと彼のデザイン事務所がこの10年間に生み出した、様々なプロジェクトにおけるデザイン約20作品を紹介する。パトリック・ジュアン、デザインの実質 |
|||
| 2009.5.27- 2010.5.24 |
elles@centrepompidou
国立近代美術館が所蔵する、現代の女性芸術家たちの作品が一堂に会する展覧会。女性だけのコレクションを紹介するという、世界で初めての試み。彼女たち@ポンピドー・センター |
|||
| 2009.10.20- 2010.2.4 |
Art Nouveau Revival
19世紀末、ベルギーやフランスを中心にヨーロッパ中に広まった芸術様式アール・ヌーヴォーと、1950年代から1970年代における、そのリヴァイヴァル・ブーム時に制作された作品を比較する展覧会。次々と新しい様式が生み出される中で、ほとんど忘れ去られていたアール・ヌーヴォーであったが、1960年代に入ると、デザイン分野だけでなく、美術史やアート・マーケットにおいても本格的に再評価をされるようになった。本展覧会では、時代を超えて、家具やファッションや映画、広告デザイン、はたまたサイケデリックな美学にまで影響を及ぼし、新たな創造の源となったという側面から、アール・ヌーヴォーを検証する。アール・ヌーヴォー・リヴァイヴァル |
|||
| 2009.10.20- 2010.2.4 |
James (art) Ensor
ジェームズ(アート)アンソール
|
|||
| 2009.6.30- 2009.9.13 |
Max Ernst « Une semaine de bonté » - les collages originaux マックス・エルンストのコラージュ≪百頭女≫ |
|||
| 2009.4.7- 2009.7.19 |
Italiennes modèles : Hébert et les paysans du Latium イタリアのモデル: エベールとラティウム(イタリア中部)の農民 |
|||
| 2009.4.7- 2009.7.19 |
Voir l'Italie et mourir : photographie et peinture à l'épreuve du « Grand Tour » au XIXème siècle. イタリアを見て死ね:19世紀の“グランド・ツアー”の写真、絵画、版画 |
|||
| 2009.3.10- 2009.5.31 |
Oublier Rodin ? La sculpture à Paris 1905-1914 ロダンを忘れるか?パリの彫刻1905-1914 |
|||
| 2008.10.8- 2009.2.2 |
Le déjeuner sur l'herbe, Picasso et les maîtres 草上の昼食―ピカソと巨匠たち |
|||
| 2008.9.30- 2009.1.4 |
Pastels, la collection du musée d'Orsay パステル画−オルセー美術館のコレクションから |
|||
| 2008.10.21- 2009.1.2 |
La France regarde le Japon. Le japonisme et les arts de la table en France. フランスが夢見た日本―陶器に写した北斎、広重 |
|||
| 2008.10.21- 2009.1.2 |
Masques. De Carpeaux à Picasso 仮面 カルポーからピカソまで |
|||
| 2008.5.27- 2008.9.7 |
Aquarelle, atelier et plein-air 水彩画−アトリエと戸外 |
|||
| 2008.5.27- 2008.9.7 |
Le daguerréotype français dans les collections du musée d'Orsay フランス、ダゲレオタイプ写真─オルセー美術館のコレクションから |
|||
| 2008.5.27- 2008.9.7 |
Le belle image, l'art du calotype britannique 美しいイメージ─イギリス、カロタイプ写真の芸術 |
|||
| 2008.4.1- 2008.6.22 |
Lovis Corinth (1858-1925) ロヴィス・コリント(1858-1925) |
|||
| 2008.1.12- 2008.4.27 |
Leon Gimpel (1873-1948), les audaces d'un photographe レオン・ギンペル(1873-1948),写真家の大胆さ |
|||
| 2008.1.22- 2008.4.13 |
Alexandre Charpentier (1856-1909) naturalisme et art nouveau アレクサンドル・シャルパンティエ(1856-1909):自然主義とアール・ヌーヴォー |
|||
| 2007.11.13- 2008.2.3 |
Ferdinand Hodler (1852-1918) フェルディナント・ホドラー(1852-1918) |
|||
| 2007.10.16- 2008.1.6 |
Dessins d'Odilon Redon (1840-1916) オディロン・ルドン(1840-1916)の素描 |
|||
| 2007.6.19- 2007.9.16 |
Les Expositions universelles, architectures réelles et utopiques. 万博,現実と空想の建造物 |
|||
| 2007.6.19- 2007.9.16 |
|
|||
| 2007.3.6- 2007.5.27 |
Léon Spilliaert (1881-1946) レオン・スピリアールト |
|||
| 2007.3.6- 2007.5.13 |
Jules Bastien-Lepages (1848-1884) ジュール・バスティアン=ルパージュ |
|||
| 2007.3.6- 2007.5.13 |
|
|||
| 2006.11.21- 2007.1.28 |
Autour de 1900 : un ensemble Art Nouveau. La donation Rispal 1900年前後、アール・ヌーヴォー・コレクション:リスパル寄贈品から |
|||
| 2006.10.31- 2007.1.21 |
La Photographie de Maurice Denis モーリス・ドニの写真 |
|||
| 2006.10.31- 2007.1.21 |
|
|||
| 2006.10.24- 2007.1.14 |
Correspondances Musée d'Orsay/Art contemporain オルセー美術館通信/現代アート |
|||
| 2006.7.11- 2006.10.1 |
Auguste Rodin / Eugène Carrière ロダン/カリエール |
|||
| 2006.6.27- 2006.9.24 |
L'oeuvre d'art et sa reproduction photographique 美術作品と写真による再現 |
|||
| 2006.6.27- 2006.9.17 |
Du symbolisme à l'expressionnisme Willumsen (1863-1958), un artiste danois 象徴主義から表現主義―デンマークの芸術家ヴィルムセン(1863-1958) |
|||
| 2006.5.30- 2006.9.3 |
Dessins de Jean-François Millet ジャン=フランソワ・ミレーのデッサン |
|||
| -2006.6.4 | Saint-Gobain (1665-1937) :une entreprise devant l'Histoire サンゴバン(1665-1937):歴史と歩む企業 |
|||
| -2006.6.4 | Figures et portraits 人々の姿とポートレート |
|||
| 2006.2.28- 2006.5.28 |
|
|||
| 2005.9.20 - 2006.1.8 |
L'Art russe dans la seconde moitié du XIXe siècle;en quête d'identité 19世紀後半のロシア美術:アイデンティティを求めて |
|||
| 2005.9.27- 2006.1.1 |
Eglises : orient ou occident ? 教会:東方か西方か? |
|||
| -2005.9.4 | L'empire brésilien et ses photographes ブラジルの帝国とその写真家たち |
|||
| 2005.5.24- 2005.8.28 |
Daumier, les célébrités du Juste Milieu ドーミエ、中道派の名士たち |
|||
| -2005.7.3 | Le Théâtre de l'Oeuvre 1893-1900; naissance du Théâtre moderne 名作座1893−1900年、近代演劇の誕生 |
|||
| 2005.3.14- 2005.6.26 |
|
|||
| -2005.2.13 | La maison Wendel, trois siècles d'industrie en Lorraine(1704-2004) ヴェンデル社、ロレーヌ地方での300年(1704-2004)の製鉄産業 |
|||
| 2004.10.19- 2005.1.16 |
|
|||
| -2004.9.13 | Photographies de guerre, de la Crimée à la Première Guerre mondiale 戦争写真、クリミア戦争から第一次世界大戦まで |
|||
| 2004.6.16- 2004.9.12 |
La Main aux algues et aux coquillages, Le testament artistique d'Emile Gallé 「エミール・ガレの芸術的遺言-海草と貝殻のついた手-」展 |
|||
| 2004.6.2- 2004.9.5 |
|
|||
ポンピドー・センター Centre Pompidou
| 会期 | 展覧会名 | 内容 | |||
|---|---|---|---|---|---|
| 2011.10.10- 2012.1.9 |
Yayoi Kusama
60年代にセンセーショナルなパフォーマンスで有名となった草間弥生。彼女の活躍はパフォーマンスのみならず、絵画、彫刻、環境芸術など多岐にわたる。ポンピドー・センターが主催する本展では、1949年から2001年の間の150点に及ぶ作品を展示し、作家のクリエイティヴィティに迫る。なお、本展がフランスでは初めての草間弥生の本格的回顧展となる。草間弥生 |
||||
| 2011.9.21- 2012.1.9 |
E.Munch. L'œil moderne 1900-1944
オスロのムンク美術館との共同企画により実現したエドヴァルド・ムンクの回顧展。「近代の眼」と題されたこの展覧会には、絵画作品に加え、写真、映画、そしてムンクには珍しい彫刻作品も展示される。また本展は、映画や演劇の演出などを通じて、近代的な表現方法を探求した、ムンクの「前衛芸術家」としての側面にスポットを当て、象徴主義や前表現主義と結び付けられて語られることの多いムンクの前衛的な一面をとらえ直す試み。エドヴァルド・ムンク、近代の眼 1900年から1944年まで |
||||
| 2011.3.2- 2011.7.4 |
François Morellet, Réinstallations
現代美術作家のフランソワ・モルレは、20世紀後半以降のインスタレーションの分野において先駆者とみなされている。本展は、1960年代から現在に至るまでのモルレの創作の軌跡を、およそ25点の作品とともにたどり、彼の作品がその後の多くのアーティストたちに影響を与えたということを明らかにする。フランソワ・モルレ「リインスタレーション」 |
||||
| 2010.12.1- 2011.3.21 |
Mondrian / De Stijl
モンドリアン/デ・ステイル
|
||||
| 2010.9.22- 2011.1.10 |
Arman
アルマン
|
||||
| 2010.3.10- 2010.7.19 |
Lucian Freud, L'Atelier
精神分析学者ジークムント・フロイトの孫であり、現代アートを代表するイギリス人作家ルシアン・フロイド(1922-)の個展。裸体を描いたシリーズ、自画像シリーズなど大作約50点とロンドンにあるアトリエの写真をあわせて紹介する展覧会。ルシアン・フロイドのアトリエ |
||||
| 2009.10.14- 2010.3.8 |
Soulages
戦後の抽象絵画を代表するフランスの画家で、現在もなお一線で活躍するピエール・スーラージュ。彼の90回目の誕生日前日から開催される大規模な回顧展。100点余りの作品を公開する本展覧会は、1946年から今日までの約60年間の画業を、あますことなく紹介するものである。スーラージュ |
||||
| 2009.9.23- 2010.1.11 |
La Subversion des images, Surréalisme, photographie, film
マン・レイやハンス・ベルメール、ジャック=アンドレ・ボワファールらの作品に代表される、シュルレアリスムの写真や映像作品をまとめて紹介する展覧会。雑誌やアーティストブックなどの出版物、スピード写真を使った作品やシュルレアリストの肖像写真など、約400点を公開する。イメージの転覆、シュルレアリスム、写真、映像 |
||||
| 2009.4.8- 2009.8.10 |
|
||||
| 2009.3.18- 2009.7.20 |
|
||||
| 2009.2.11- 2009.5.11 |
Asger Jorn アスガー・ヨルン |
||||
| 2009.2.25- 2009.3.23 |
Vides. Accrochages au musée. 空虚−美術館への接触 |
||||
| 2008.11.5- 2009.2.1 |
Damian Ortega ダミアン・オルテガ |
||||
| 2008.11.19- 2009.1.26 |
Ron Arad ロン・アラッド |
||||
| 2008.10.15- 2009.1.26 |
|
||||
| 2008.9.17- 2009.1.5 |
Jacques Villeglé ジャック・ヴィルグレ |
||||
| 2008.7.2- 2008.12.8 |
Hommage à Madame Georges Pompidou ジョルジュ・ポンピドー夫人へのオマージュ |
||||
| -2008.10.13 | Hommage à Georges Rouault ジョルジュ・ルオーに捧げるオマージュ |
||||
| -2008.9.22 | Dominique Perrault Architecte 建築家ドミニク・ペロー |
||||
| 2008.5.7- 2008.8.11 |
Traces du Sacré 聖なるものの痕跡 |
||||
| 2008.5.5- 2008.6.2 |
Pol Abraham ポル・アブラハム |
||||
| 2008.3.5- 2008.6.2 |
Louise Bourgeois ルイーズ・ブルジョワ |
||||
| 2008.2.13- 2008.5.19 |
Les inquiets, 5 artistes sous la pression de la guerre 不安な人々, 戦争迫害下の5人のアーティスト |
||||
| 2007.10.17- 2008.2.11 |
|
||||
| 2007.11.7- 2008.1.7 |
Silvia Bächli シルヴィア・ベッヒュリ |
||||
| 2007.9.19- 2008.1.7 |
Victor Errice - Abbas Kiarostami : correspondances ヴィクトール・エリセ―アッバス・キアロスタミ:往復書簡 |
||||
| 2007.7.4- 2007.10.8 |
Julio Gonzalez ジュリオ・ゴンザレス |
||||
| 2007.6.6- 2007.9.17 |
Annette Messager アネット・メサジェ |
||||
| 2007.5.10- 2007.8.15 |
Philippe Mayaux, «A mort l'infini» フィリップ・マヨー《無限の死》 |
||||
| 2007.4.25- 2007.8.15 |
|
||||
| 2007.3.14- 2007.6.25 |
Samuel Beckett サミュエル・ベケット |
||||
| 2007.4.2- 2007.6.4 |
Pierre Klossowski ピエール・クロソウスキー |
||||
| 2007.2.1- 2007.5.12 |
Nouvel Accrochage des Collections modernes (1906-1960) 1906-1960年の名作展 |
||||
| 2006.12.20- 2007.2.19 |
Hergé エルジュ |
||||
| 2006.10.4- 2007.2.5 |
|
||||
| 2006.4.5- 2007.1.29 |
Le mouvement des images、Art et Cinéma イメージの躍動―芸術と映画 |
||||
| 2006.10.4- 2007.1 |
Robert Rauschenberg, Combine (1953-1964) ロバート・ラウシェンバーグ〜コンバイン(1953-1964) |
||||
| 2006.9.27- 2006.11.27 |
Les peintres de la vie moderne. Donation collection photographique de la Caisse des Dépôts 現代生活の画家たち 預託供託公庫寄贈写真コレクションによる |
||||
| 2006.2.8- 2006.9.4 |
Tête à Tête テタテート―頭と頭 |
||||
| 2006.3.8- 2006.7.17 |
L'Art à Los Angeles (1965-1985) ロサンゼルスの芸術(1965-1985) |
||||
| -2006.5.22 | Hans Bellmer - Anatomie du désir ハンス・ベルメール―欲望の解剖学 |
||||
| 2005.6.15- 2006.4.3 |
|
||||
| -2006.1.16 | Marepe マレペ |
||||
| -2005.10.20 | Acquisitions récentes, Oeuvres contemporaines 新コレクション展 |
||||
| -2005.10.17 | D.Day, Le Design Aujourd’hui D・デイ、今日のデザイン |
||||
| -2005.8.29 | Robert Mallet-Stevens ロベール・マレ=ステヴァン |
||||
| 2005.5.25- 2005.8.8 |
Africa Remix, l'Art contemporain d'un continent アフリカ・リミックス、大陸の現代美術 |
||||
| -2005.6.6 | Rainer Werner Fassbinder, Un cinéaste d’Allemagne ライナー・ヴェルナー・ファスビンダー、ドイツの映画作家 |
||||
| -2005.5.9 | Dionysiac ディオニューソス祭のように |
||||
| 2004.12.8- 2005.3.7 |
Jean Hélion ジャン・エリオン |
||||
| -2005.1.17 | Ecoute 聴く |
||||
| 2004.9.22- 2005.1.3 |
|
||||
| 2004.6.9- 2004.9.27 |
Aurélie Nemours, Rythme, Nombre, Couleur オレリー・ヌムールのリズム、数、色 |
||||
| 2004.4.21- 2004.8.23 |
Giuseppe Penone, exposition rétrospective 1968-2004 ジュゼッペ・ペノネ回顧展1968-2004年 |
||||
| 2004.3.3- 2004.6.28 |
|
||||
ケ・ブランリ美術館 Musée du quai Branly
| 会期 | 展覧会名 | 内容 | ||
|---|---|---|---|---|
| 2011.11.8- 2012.1.29 |
Samouraï
日本の侍文化を紹介する試み。12世紀から19世紀までの140点を超える甲冑やよろい兜などが展示される。戦の際はもちろん、儀式や行進にも使用された甲冑は、身を守る道具であると同時に、ひとつの芸術作品でもあった。知的階級に属し、しばしば武道の暴力性とは正反対の、書道、詩吟、文学などを実践した、侍の文化全般を紹介する。アン&ガブリエル・バルビエ=ミュラーの日本の甲冑コレクションが公開されるのはヨーロッパ初となる。サムライ |
|||
| 2011.6.21- 2011.10.2 |
Maya, De l'aube au crépuscule du Guatemala
マヤ、グアテマラの始まりから衰退まで
|
|||
| 2011.2.8- 2011.5.15 |
L'Orient des femmes vu par Christian Lacroix
クリスチャン・ラクロワが見たオリエントの女性たち
|
|||
| 2010.10.5- 2011.1.30 |
Baba Bling
本展は、どのようにして移民の人々が、出身国の文化的背景の中で、移民先の文化・慣習・信仰を受け入れてきたのかという、その歴史的な側面に焦点を当てる。とりわけ、シンガポールにおいて、「中国人」あるいは「西洋文化を取り入れたグループの長」を意味する「ババ」の人々を中心に据えて、彼らの生活に深く関わる品々480点を並べ、移民の文化的同化の問題について考える。ババ・ブリング |
|||
| 2010.6.22- 2010.10.3 |
Autour du Fleuve Congo
ガボン、コンゴ共和国、コンゴ民主共和国など、中央アフリカの伝統的な美術を紹介する展覧会。北の山地から南のサバンナまで、コンゴ川流域のバンツー諸語を使用する民族たちに伝わる作品約170点や、貴重な資料約80点を展示する。コンゴ川流域に |
|||
| 2010.2.16- 2010.7.11 |
La fabrique des images
5大陸の芸術を図像学と人類学の観点から解明する展覧会。図像の製造 アフリカ、15-16世紀ヨーロッパ、インディアン、イヌイットやアボリジニ芸術で見られる図像はそれぞれ異り、特定な意味をもっている。 本展では彫刻、絵画、偶像など約160点を通して、アニミズム、トーテミズム、自然主義、アナロジズムの4つの信仰と世界観が作品としてどのように表現されたか紐解く。 |
|||
| 2009.10.6- 2010.1.24 |
Teotihuacan Cité des Dieux
テオティワカン、神々の都市
|
|||
| 2009.6.16- 2009.9.9 |
Tarzan ! Y a-t-il des tigres en Afrique ? ターザン!アフリカに虎はいますか? |
|||
| 2008.3.18- 2009.7.19 |
Planète métisse, To mix or not to mix 異種交配の惑星:To mix or not to mix |
|||
| 2009.3.17- 2009.6.28 |
Le siècle du Jazz ジャズの世紀 |
|||
| 2009.2.3- 2009.5.10 |
Mangareva. Panthéon de Polynésie. マンガレヴァ―ポリネシアの神殿 |
|||
| 2009.2.3- 2009.5.10 |
Recettes des dieux. Esthétique du fétiche. 神の利益― フェティッシュの美学 |
|||
| 2008.9.30- 2009.1.11 |
Upside Dowm, Les Arctiques さかさまの北極 |
|||
| 2008.9.30- 2009.1.11 |
L'esprit Mingei au Japon : de l'artisanat populaire au design 日本の民芸の心: デザインに向かう手工芸品 |
|||
| 2008.10.14- 2009.1.4 |
Chemins de couleur. Teintures et motifs du monde 色彩の道―世界の染料とモティーフ |
|||
| 2008.10.14- 2009.1.4 |
Rouge Kwoma. Peintures mythiques de Nouvelle-Guinée 赤いコマ族―ニューギニアの神話画 |
|||
| 2008.6.17- 2008.9.14 |
Polynésie Arts et Divinités 1760-1860 ポリネシアの芸術と神々1760-1860 |
|||
| -2008.7.20 | Elena Izcue, Lima-Montparnasse エレーナ・イスクエ、リマ―モンパルナス |
|||
| -2008.7.20 | Paracas, mythes et symboles du Pérou ancien パラカスの織物、古代ペルーの神話と象徴 |
|||
| 2008.2.19- 2008.5.11 |
Ivoires d'Afrique アフリカの象牙 |
|||
| 2008.2.19- 2008.5.11 |
Au nord de Sumatra : les batak スマトラの北:バタック族 |
|||
| 2007.10.23- 2008.1.13 |
L'aristocrate et ses cannibales 貴族と食人種 |
|||
| 2007.10.2- 2008.1.6 |
Diaspora ディアスポラ |
|||
| 2007.10.2- 2008.1.6 |
Bénin, cinq siècles d'art royal ベニン王国、5世紀の王の芸術品 |
|||
| 2006.6.23- 2007.11.25 |
"Nous avons mangé la forêt" : Georges Condominas au Vietnam 『我々は森を食べた』ベトナムのジョルジュ・コンドミナス |
|||
| 2007.6.19- 2007.9.16 |
Ideqqi, arts de femmes berbères Ideqqi ベルベル人女性の芸術 |
|||
| 2007.6.18- 2007.9.16 |
Objets blessés, la réparation en Afrique 痛んだ工芸品, アフリカにおけるその修繕 |
|||
| 2007.6.18- 2007.9.16 |
Au nord de Sumatra : les batak スマトラの北:バタック族 |
|||
| 2007.4.2- 7.8 |
Jardin d'Amour, Installation de Yinka Shonibare 愛の庭、インカ・ショニバレのインスタレーション |
|||
| 2007.4.2- 7.8 |
Nouvelle-Irlande, Arts du Pacifique Sud ニューアイルランド島、南太平洋の芸術 |
|||
| 2007.2.12- 2007.5.13 |
Le Yukatan est ailleurs, expéditions photographiques de Desiré Charnay 異郷としてのユカタン〜デジレ・シャルネの写真探検 |
|||
| 2007.2.12- 2007.5.13 |
Premières nations, collections royales 原初の民〜王立コレクションから |
|||
| 2006.9.18- 2007.1.21 |
D'un regard l'autre 他者への視線 |
|||
| 2006.6.23- 2006.12.17 |
Qu'est ce qu'un corps ? 肉体とは? |
|||
パリ市立美術館 Musées de la Ville de Paris
| 会期 | 美術館 | 展覧会名 | 内容 | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2011.11.9- 2012.1.29 |
Musée Bourdelle ブールデル美術館 |
Antoine Bourdelle/Que du dessin
ロダンの助手を務めたことでも知られ、またジャコメッティやマイヨールらが学んだアントワーヌ・ブールデル。ブールデルのデッサンを中心に構成される本展は、彼の生誕150周年を記念して開催され、選りすぐられたおよそ200点の作品が並ぶ。年代順に、その創作の軌跡をたどるとともに、極めて多面的なブールデル芸術の実像にも迫ることができる展覧会。アントワーヌ・ブールデルとたくさんのデッサン |
||||
| 2011.10.13- 2012.1.15 |
Petit Palais, Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris パリ市立プティ・パレ美術館 |
La Comédie-Française s'expose
プティ・パレが開催するフランス国立劇場コメディー=フランセーズの展覧会。200点の絵画、彫刻、資料、私物、アクセサリーや模型など、謎に包まれた劇場の舞台裏を覗くことのできる内容。縁が深く、本展でもストーリーテラー役として登場する劇作家モリエールのテキストや、モリエール一座の歴史、コメディー=フランセーズゆかりの俳優の紹介などを、豊富な資料と展示物で紹介する。コメディー=フランセーズが魅了する |
||||
| 2011.7.19- 2011.11.13 |
Petit Palais, Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris パリ市立プティ・パレ美術館 |
Cranach et Dürer graveurs : rivalité et émulation
ドイツ・ルネサンスを代表する2人の芸術家、クラナッハとデューラー。画家、版画家、素描家として彼らが後世に残した功績や影響は、はかりしれないものがある。本展では、中でも2人の版画作品に焦点を当て、およそ30点を展覧する。両者が取り組んだ宗教的な図像表現や同時代人の肖像表現の比較を通じて、16世紀ドイツで活躍した2人の芸術家の独創性に迫る。版画家としてのクラナッハとデューラー、対立と競争 |
||||
| 2011.3.25- 2011.7.24 |
Musée Bourdelle ブールデル美術館 |
Madame Grès, la couture à l'œuvre
マダム・グレ、創り上げるクチュール
|
||||
| 2011.3.25- 2011.7.17 |
Musée d'Art moderne de la Ville de Paris パリ市立近代美術館 |
Kees Van Dongen
Fauve, anarchiste et mondain キース・ヴァン・ドンゲン フォーヴ、アナーキスト、社交家
|
||||
| 2011.3.8- 2011.7.17 |
Musée de la Vie romantique ロマン派美術館 |
Jardins romantiques français (1770-1840)
1770-1840年におけるフランスのロマン主義的庭園
|
||||
| 2011.6.1- 2011.6.12 |
Musée Carnavalet カルナヴァレ美術館 |
Vitraux parisiens au XIXe siècle
パリで開かれる「サロン・ド・デッサン2011」にちなんで、19世紀の代表的な二人のガラス職人、プロスペール・ラファイエおよびガスパール・ジゼルのデッサンおよそ40点を展覧する。この二人の職人は、数多くの教会のためのステンドグラスの制作・修復を手掛け、19世紀のガラス芸術の復興に大きく寄与した。本展は、彼らのデッサンを通して、当時のパリ、ひいてはフランスにおけるガラス芸術の復興の軌跡をたどる。19世紀パリのステンドグラス |
||||
| 2011.3.10- 2011.6.5 |
Petit Palais, Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris パリ市立プティ・パレ美術館 |
Jean-Louis Forain 1852-1931 “La comédie parisienne”
ジャン=ルイ・フォラン 1852-1931年 《ラ・コメディー・パリジェンヌ》
|
||||
| 2011.3.1- 2011.5.29 |
Maison de Balzac バルザックの家 |
Théophile Gautier s'invite chez Balzac
バルザックと深い親交のあった、19世紀フランスの詩人・作家テオフィル・ゴーティエ。文芸評論や美術批評も手掛け、絵画制作も行ったゴーティエによる貴重な絵画やデッサンを展示し、その生涯を多角的にとらえようとする試み。本展はゴーティエ生誕200周年を記念して開催。バルザックの家に招かれたテオフィル・ゴーティエ |
||||
| 2010.10.13- 2011.2.27 |
Musée Carnavalet カルナヴァレ美術館 |
Voyage en Capitale. Louis Vuitton et Paris
都市を旅する ルイ・ヴィトンとパリ
|
||||
| 2010.11.18- 2011.2.20 |
Musée Cognacq-Jay コニャック=ジェイ美術館 |
Tivoli. Variations sur un paysage au XVIIIe siècle
ローマから東へ約30キロメートルのところに位置する町、チボリ。本展は、景勝地としても名高いこの町をモチーフとした絵画や版画、素描など50点余りを集めて、18世紀の西洋絵画史における風景表現と絵画モチーフとしての町・チボリの関係について考察する。フランス・ロココ美術の代表的な画家ブーシェや廃墟を描いたことで知られるユベール・ロベール、さらにはヴェルネらの風景画に多大なインスピレーションを与えた「チボリ」の魅力に迫る。チボリ、18世紀の風景画に見るヴァリエーション |
||||
| 2010.11.5- 2011.2.20 |
Maison de Victor Hugo ヴィクトル・ユゴー記念館 |
Portraits d'écrivains de 1850 à nos jours
1850年から現代に見る作家たちの肖像
|
||||
| 2010.11.3- 2011.2.6 |
Maison de Balzac バルザックの家 |
Louise Bourgeois : Moi, Eugénie Grandet...
2010年5月に逝去したフランス出身の現代美術作家ルイーズ・ブルジョワによる、バルザックの家のために制作された作品を展覧する。バルザックの代表作のひとつ『ウジェニー・グランデ』にちなんだその作品を通じて、彼女の創作を紹介する。ルイーズ・ブルジョワ:私、ウジェニー・グランデ… |
||||
| 2010.10.15- 2011.1.30 |
Musée d'Art moderne de la Ville de Paris パリ市立近代美術館 |
Basquiat
バスキア
|
||||
| 2010.9.28- 2011.1.16 |
Musée de la Vie romantique ロマン派美術館 |
La Russie romantique. Chefs-d'œuvre de la Galerie Trétiakov, Moscou
フランスにおけるロシア年にちなみ、ロシアにおけるロマン派をパリで初めて紹介する展覧会。アレクサンドル1世とニコライ1世の治世下の代表的な絵画や彫刻、工芸品などおよそ70点を展示する。実業家であり美術愛好家であったパーヴェル・トレチャコフによってモスクワに誕生したトレチャコフ美術館所蔵の傑作の数々は、ロシア文学の黄金期に活躍した小説家プーシキンやゴーゴリといった19世紀ロシアの天才たちの実像もまた明らかにしてくれる。ロシアのロマン派 モスクワ・トレチャコフ美術館の傑作 |
||||
| 2010.9.24- 2011.1.8 |
Bibliothèque Forney フォルネ図書館 |
Cent pour cent bande dessinée
世界中から招かれた100人の漫画家が選んだ100枚の原画を紹介する展覧会。100人による100点 本展では、現在活躍する作家が過去の名画についてそれぞれの印象や評価、作品の見方、描き方を紹介する。漫画史に残る名作と現代の作家との対話を公開する、漫画家による漫画の展覧会である。 |
||||
| 2010.9.10- 2011.1.2 |
Musée Cernuschi チュルヌスキ美術館 |
Archéologues à Angkor. Archives photographiques de l'Ecole française d'Extrême-Orient
アンコールワットにおけるフランス極東学院の活動100周年にちなんで開催する展覧会。東アジアの歴史や文化を調査研究するフランス極東学院は1907年以降、カンボジアのアンコールワットの修復、景観再生のために活動を行ってきた。本展は異なる時期に撮影されたアンコールワットの写真およそ100点を通じて、彼らの活動の変遷を紹介する。アンコールワットの考古学者たち フランス極東学院の写真史料 |
||||
| 2010.3.24- 2011.1.2 |
Halle Saint-Pierre パリ市立アル・サン=ピエール美術館 |
Art brut japonais
アール・ブリュット・ジャポネ
|
||||
| 2010.3.11- 2010.8.29 |
Petit Palais, Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris パリ市立プティ・パレ美術館 |
Yves Saint Laurent : 40 ans de création
イヴ・サンローラン、創作の40年
|
||||
| 2010.3.2- 2010.7.11 |
Musée de la Vie romantique ロマン派美術館 |
Frédéric Chopin. La note bleue
ショパンの「青い音符」
|
||||
| 2010.3.26- 2010.7.4 |
Maison de Victor Hugo ヴィクトル・ユゴー記念館 |
"Les Orientales"
西洋が東洋に対して抱いた憧れや好奇心を指す東洋興味、オリエンタリズム。《東方詩集》 フランスの文豪ヴィクトル・ユゴーは東洋文化に触発され、1829年に《東方詩集》を発表する。展覧会では、ユゴーと同じように、東洋に魅せられたジェリコー、ジロデやドラクロワの作品をユゴーの詩とあわせて紹介する。 |
||||
| 2009.11.20- 2010.3.14 |
Musée Bourdelle ブールデル美術館 |
Isadora Duncan (1877-1927) "Une sculpture vivante"
イサドラ・ダンカン(1877-1927)“生きた彫刻”
|
||||
| 2009.1.21- 2010.1.31 |
Crypte archéologique du Parvis de Notre-Dame ノートル・ダム大聖堂のクリプト |
Les grands monuments de Lutèce, Premier projet urbain de Paris
<ルテティア>とはパリの古名のこと。1世紀から4世紀にかけて建てられた主要建造物を通じて、古代パリの創建と進化を辿る。3D復元やイラストレーションといった、これまで未発表の最新の研究資料を通じて、古代パリのモニュメンタル建造物の設計図や立面図、機能、装飾などを見ることができる。ルテシィアのモニュメント-パリ最初の都市計画 |
||||
| 2009.10.22- 2010.1.31 |
Maison de Victor Hugo ヴィクトル・ユゴー記念館 |
Portrait d'une collection / Une collection de portraits
ユゴー作品における写真技術の影響関係に焦点を当てた展覧会。また本展は、ユゴー自身の生涯における3つの期間、亡命先のイギリス海峡の島ジャージー(1852年から1855年)、続くガーンジー島(1855年から1870年)での日々、そしてパリで過ごした最期の年月(1855年まで)をも、数々の写真によって明らかにする。ナダールの作品をはじめとする、ユゴー記念館が所蔵する200点もの肖像写真や資料が出品される。コレクションの肖像・肖像のコレクション |
||||
| 2009.9.29- 2010.1.17 |
Musée de la Vie romantique ロマン派美術館 |
Souvenir d'Italie (1600-1850)
17世紀から19世紀半ばにかけて、イタリアを訪れたフランスの芸術家たちの絵画や彫刻、版画作品を集めた展覧会。ローマ時代の遺跡や神話的なイコノグラフィー、あるいはルネサンス時代の建造物など、当時のフランス人アーティストが好んで取り組んだ、イタリアをテーマとした作品約100点を紹介する。イタリアの思い出、1600-1850年 |
||||
| 2009.9.24- 2010.1.17 |
Petit Palais, Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris パリ市立プティ・パレ美術館 |
Fernand Pelez, la parade des humbles
フェルナン・ペレ、庶民のパレード
|
||||
| 2009.10.16- 2010.1.10 |
Musée d'Art moderne de la Ville de Paris パリ市立近代美術館 |
DEADLINE
抽象表現主義の画家ウィレム・デ・クーニングや、アメリカの写真家ロバート・メイプルソープをはじめとする、この20年間に逝去した12人の現代アーティスト。彼らの晩年における作品に焦点を当てた展覧会。老いや病によって死に直面した彼らが、その体験をいかに作品に反映させたかを探る。デッドライン |
||||
| 2009.9.30- 2010.1.3 |
Musée Carnavalet カルナヴァレ美術館 |
La Révolution Française à Paris, Trésors cachés du musée Carnavalet
現在、「フランス革命」展示室の改修工事が行われているカルナヴァレ美術館では、デッサンと版画を中心にフランス革命関連の秘蔵作品約150点を展示。革命期の出来事を時代順に女性、報道、破壊行為や宗教の問題などさまざまなテーマを通して紹介する。パリのフランス革命、カルナヴァレ美術館の秘宝 |
||||
| 2009.9.10- 2009.12.6 |
Musée Cognacq-Jay コニャック=ジェイ美術館 |
Marguerite Gérard, artiste en 1789 マルグリット・ジェラール、1789年の画家 |
||||
| 2009.5.20- 2009.11.15 |
Mémorial du Maréchal Leclerc de Hauteclocque et de la Libération de Paris - Musée Jean Moulin ルクレール・ド・オートクロク元師とパリ解放の記念館 ジャン・ムーラン博物館 |
Accessoires de mode sous l'Occupation, Paris 1940-1944 占領下のモード パリ1940-1944 |
||||
| 2009.4.3- 2009.9.30 |
Musée Bourdelle ブールデル美術館 |
Ange Leccia et le pavillon アンジェ・レッチアとパヴィリオン |
||||
| 2009.6.19- 2009.9.13 |
Musée d'Art moderne de la Ville de Paris パリ市立近代美術館 |
Henri Cartier-Bresson L'imaginaire d'après nature アンリ・カルティエ=ブレッソン、写生による想像 |
||||
| 2009.5.29- 2009.9.6 |
Musée d'Art moderne de la Ville de Paris パリ市立近代美術館 |
Dans l'oeil du critique - Bernard Lamarche-Vadel et les artistes 評論家のまなざし、ベルナール・ラマルシュ=ヴァデルとアーティストたち |
||||
| 2009.3.26- 2009.9.6 |
Musée Zadkine ザッキン美術館 |
|
||||
| 2009.3.3- 2009.7.26 |
Musée de la Vie romantique ロマン派美術館 |
Marc Riboud, L'intinct de l'instant - 50 ans de photographie マーク・リブー、瞬間の親密さ - 写真の50年 |
||||
| 2009.4.9- 2009.7.5 |
Petit Palais, Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris パリ市立プティ・パレ美術館 |
Le Mont Athos et l'Empire byzantin. Trésors de la Sainte montagne アトス山とビザンティン帝国-聖なる山の宝 |
||||
| 2009.4.3- 2009.6.28 |
Musée Carnavalet カルナヴァレ美術館 |
Bâtir pour le Roi, Jules Hardouin-Mansart (1646-1708) 王のための建築―ジュール・アルドゥアン=マンサール |
||||
| 2009.4.2- 2009.6.28 |
Petit Palais, Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris パリ市立プティ・パレ美術館 |
William Blake. Le génie visionnaire du romantisme anglais ウィリアム・ブレイク イギリス・ロマン主義、妄想の天才 |
||||
| 2009.2.20- 2009.6.28 |
Musée Cernuschi チュルヌスキ美術館 |
Six siècles de peintures chinoises, œuvres restaurées du musée Cernuschi 中国絵画の6世紀 チュルヌスキ美術館の修復作品 |
||||
| 2009.2.13- 2009.5.24 |
Musée d'Art moderne de la Ville de Paris パリ市立近代美術館 |
Giorgio de Chirico. La fabrique de rêves ジョルジョ・デ・キリコ 夢の製造 |
||||
| 2008.11.29- 2009.4.26 |
Musée Galliera ガリエラ美術館 |
|
||||
| 2009.1.29- 2009.4.19 |
Musée d'Art moderne de la Ville de Paris パリ市立近代美術館 |
Jimmie Durham, Pierres rejetées ジミー・ダーハム、投げ捨てられた石 |
||||
| 2008.11.21- 2009.3.1 |
Musée Zadkine ザッキン美術館 |
Création/Destruction 創造/破壊 |
||||
| 2008.10.10- 2009.2.1 |
Musée Carnavalet カルナヴァレ美術館 |
Le métro parisien vu par Akemi Noguchi Akemi Noguchi(野口明美)が見たパリのメトロ |
||||
| 2008.10.10- 2009.2.1 |
Musée Carnavalet カルナヴァレ美術館 |
|
||||
| 2008.10.10- 2009.2.1 |
Maison de Victor Hugo ヴィクトル・ユゴー記念館 |
Les Misérables, un roman inconnu レ・ミゼラブル、知られざる小説 |
||||
| 2008.10.9- 2009.2.1 |
Musée Bourdelle ブールデル美術館 |
Gloria Friedman « Lune Rousse » グロリア・フリードマン≪赤い月≫ |
||||
| 2008.10.16- 2009.1.18 |
Musée d'Art moderne de la Ville de Paris パリ市立近代美術館 |
|
||||
| 2008.10.16- 2009.1.11 |
Petit Palais, Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris パリ市立プティ・パレ美術館 |
Kurosawa - Dessins Kurosawa(黒澤)―デッサン |
||||
| 2008.10.4- 2009.1.4 |
Musée d'Art moderne de la Ville de Paris パリ市立近代美術館 |
Objectivités. La photographie à Düsseldorf 客観性―デュッセルドルフの写真 |
||||
| 2008.11.18- 2009.1.4 |
Musée Cernuschi チュルヌスキ美術館 |
Splendeurs des courtisanes peintures ukiyo-e du musée Idemitsu 出光美術館所蔵 肉筆浮世絵展 |
||||
| 2008.9.16- 2009.1.4 |
Musée de la Vie romantique ロマン派美術館 |
Ingres - Ombres permanentes - Belles feuilles du musée Ingres de Montauban アングル、不変の陰影―モントーバン、アングル美術館の美しき葉 |
||||
| 2008.10.16- 2008.12.14 |
Petit Palais, Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris パリ市立プティ・パレ美術館 |
Shokoku Ji, Pavillon d'or, Pavillon d'argent. Le Zen et l'art à Kyoto 相国寺、金閣寺、銀閣寺‐京都の禅と芸術 |
||||
| 2008.5.14- 2008.9.21 |
Musée Carnavalet カルナヴァレ美術館 |
Les parisiennes de Kiraz エドモン・キラズのパリジェンヌたち |
||||
| 2008.6.12- 2008.9.14 |
Musée d'Art moderne de la Ville de Paris パリ市立近代美術館 |
Bridget Riley ブリジット・ライリー |
||||
| -2008.9.7 | Musée d'Art moderne de la Ville de Paris パリ市立近代美術館 |
Peter Doig : le peintre, l'homme et la nature ピーター・ドイグ:絵画、人間、そして自然 |
||||
| -2008.8.31 | Petit Palais, Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris パリ市立プティ・パレ美術館 |
Paris mondain, Paris populaire - Œuvres du XIXe siècle des collections du Petit Palais 近代都市パリ、民衆のパリ―プティ・パレの19世紀美術コレクション |
||||
| 2008.4.11- 2008.8.24 |
Musée Bourdelle ブールデル美術館 |
Alain Séchas, Rêve brisé アラン・シャセス 壊された夢 |
||||
| 2008.3.28- 2008.7.13 |
Musée Cognacq-Jay コニャック=ジェイ美術館 |
|
||||
| -2008.6.15 | Musée de la Vie romantique ロマン派美術館 |
|
||||
| 2008.3.13- 2008.6.8 |
Petit Palais, Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris パリ市立プティ・パレ美術館 |
|
||||
| 2008.2.14- 2008.5.11 |
Musée d'Art moderne de la Ville de Paris パリ市立近代美術館 |
A.R. PENCK - Peinture - Système - Monde A.R.ペンク―システム―世界 |
||||
| -2008.5.3 | Bibliothèque Forney フォルネ図書館 |
|
||||
| 2007.12.5- 2008.3.9 |
Musée Carnavalet カルナヴァレ美術館 |
Un américain à Paris - Benjamin Franklin パリのアメリカ人―ベンジャミン・フランクリン |
||||
| 2007.10.20- 2008.2.29 |
Musée Galliera -Musée de la mode et du costume ガリエラ美術館―パリ市立モード美術館 |
Les années folles レザネ・フォール―狂乱の時代 |
||||
| 2007.10.19- 2008.2.29 |
Musée Bourdelle ブールデル美術館 |
Henry Moore et la mythologie ヘンリー・ムーアと神話 |
||||
| 2007.10.11- 2008.1.27 |
Petit Palais, Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris パリ市立プティ・パレ美術館 |
La matière de l'étrange - Jean Joseph Carriès 異邦人の本質―ジャン・ジョセフ・カリエ |
||||
| 2007.6.26- 2008.1.13 |
Musée de la Vie romantique ロマン派美術館 |
|
||||
| 2007.10.20- 2008.1.6 |
Musée d'Art moderne de la Ville de Paris パリ市立近代美術館 |
Mathieu Mercier, Sans titre, 1993-2007 マチュー・メルシエ -無題,1993-2007− |
||||
| 2007.10.4- 2008.1.6 |
Maison de Balzac バルザックの家 |
Une passion dans le désert - De Balzac à Paul Jouve 砂漠の情熱―バルザックからポール・ジューヴへ |
||||
| 2007.9.20- 2007.12.30 |
Musée Cernuschi チュルヌスキ美術館 |
Chan ky-yut - Voix visibles チャン・キ=ユ:目に見える声 |
||||
| 2007.4.5- 2007.10.14 |
Musée Zadkine ザッキン美術館 |
Angela Detanico, Rafael Lain, Inverse Times アンジェラ・デタニコ+ラガエル・ライン、Inverse Times |
||||
| -2007.9.30 | Musée Carnavalet カルナヴァレ美術館 |
Willy Maywald -Le Pari(s) de la création (1931-1955) ウィリー・メイワルド―創造のパリPari(s) (1931-1955年) |
||||
| -2007.9.16 | Musée d'Art moderne de la Ville de Paris パリ市立近代美術館 |
Rodtchenko photographe. La révolution dans l'oeil 写真家ロトチェンコ 視覚の革命 |
||||
| -2007.9.16 | Musée d'Art moderne de la Ville de Paris パリ市立近代美術館 |
Blow-up, 1952-2007. Quand j,étais petit je ne faisais pas grand. Blow-up, 1952-2007年:私が小さく大きなことはしなかった頃。 |
||||
| -2007.9.9 | Musée d'Art moderne de la Ville de Paris /ARC パリ市立近代美術館/ARC |
Kara Walker- Mon Ennemi, Mon Frère, Mon Bourreau, Mon Amour キャラ・ウォーカー 私の敵、私の兄弟、私の死刑執行人、私の愛する人 |
||||
| 2007.4.25- 2007.8.26 |
Maison de Victor Hugo ヴィクトル・ユゴー記念館 |
Accrochage des collections de la Maison : 10 ans d'acquisitions 記念館の所蔵品展:10年の新収蔵品 |
||||
| 2007.6.21- 2007.8.19 |
Petit Palais, Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris パリ市立プティ・パレ美術館 |
Peintures en Arménie (1830-1930) アルメニアの絵画(1830-1930年) |
||||
| 2007.4.7- 2007.7.29 |
Musée Galliera ガリエラ美術館 |
Gallierock par J.C. de Castelbajac ガリエロック―ジャン=シャルル・ド・カステルバジャック |
||||
| -2007.6.24 | Musée Cernuschi チュルヌスキ美術館 |
|
||||
| 2007.2.6- 2007.6.10 |
Musée de la Vie romantique ロマン派美術館 |
Théophile Bra, singulier romantique テオフィル・ブラ―ロマン派の奇人 |
||||
| -2007.6.3 | Musée Bourdelle ブールデル美術館 |
Sarkis, Inclinaison サルキス―傾斜 |
||||
| -2007.5.13 | Petit Palais, Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris パリ市立プティ・パレ美術館 |
Sargent/Sorolla サージェント/ソローリャ |
||||
| -2007.5.13 | Musée d'Art moderne de la Ville de Paris パリ市立近代美術館 |
Fischli & Weiss フィッシュリとヴァイス |
||||
| 2007.2.13- 2007.5.6 |
Musée d'art moderne de la Ville de Paris (et l'ARC) パリ市立近代美術館 |
Dominique Gonzalez -Foester, «Expodrome» ドミニク・ゴンザレス=フォレステル «Expodrome» |
||||
| 2006.12.1- 2007.3.4 |
Maison de Victor Hugo ヴィクトル・ユゴー記念館 |
|
||||
| 2006.10.27- 2007.2.11 |
Musée d'Art Moderne de la Ville de Paris パリ市立近代美術館 |
|
||||
| 2006.10.17- 2007.1.7 |
Petit Palais, Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris パリ市立プティ・パレ美術館 |
|
||||
| 2006.12.15- 2006.12.30 |
Musée Cernuschi-musée des arts de l'Asie de la Ville de Paris チュルヌスキ美術館 |
Les Perses Sasanides:Fastes d'un empire oublié ササン朝ペルシア―忘れられた帝国の絢爛たる世界 |
||||
| 2006.9.19- 2006.12.30 |
Bibliothèque Forney フォルネ図書館 |
|
||||
| 2006.6.27- 2006.12.3 |
Musée de la Vie romantique ロマン派美術館 |
Pierre Loti, Fantômes d'Orient ピエール・ロティ、東洋の幻影 |
||||
| 2006.7.7- 2006.11.26 |
Musée Bourdelle ブールデル美術館 |
Laurent Pariente ローレン・パリアント |
||||
| 2006.6.16- 2006.10.8 |
Musée Zadkine ザッキン美術館 |
Refroidissement et réchauffement en juillet 7月の冷と熱 |
||||
| 2006.6.9- 2006.10.8 |
Musée d'art moderne de la Ville de Paris パリ市立近代美術館 |
Dan Flavin ダン・フラヴィン |
||||
| 2006.7.25- 2006.9.24 |
Musée Cognacq-Jay コニャック・ジェイ美術館 |
Grands magasins parisiens: les Cognacq et la Samaritaine パリの百貨店:コニャック夫妻と「サマリテーヌ」 |
||||
| 2006.6.9- 2006.9.17 |
Musée d'art moderne de la Ville de Paris パリ市立近代美術館 |
Cerith Wyn Evans, …in which something happens all over again for the very first time ケリス・ワイン・エヴァンス……彼のなかでは、至るところで何かが初めて再び起こる |
||||
| 2006.3.4- 2006.7.30 |
Musée Galliera -Musée de la Mode de la Ville de Paris ガリエラ美術館−パリ市立モード美術館 |
"Show Time" “ショー・タイム” |
||||
| -2006.5.7 | Musée Carnavalet カルナヴァレ美術館 |
|
||||
| 2006.4.4- 2006.7.2 |
Petit Palais, Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris パリ市立プティ・パレ美術館 |
|
||||
| -2006.6.11 | Musée de la Vie romantique ロマン派美術館 |
|
||||
| -2006.5.7 | Musée Cernuschi-Musée des arts de l'Asie de la Ville de Paris チェルヌスキ美術館 |
Peintures érotiques de Chine 中国の春画 |
||||
| -2006.5.7 | Musée d'art moderne de la Ville de Paris パリ市立近代美術館 |
|
||||
| -2006.2.12 | Petit Palais, Musée des Beaux-Arts de la Ville de Paris パリ市立プティ・パレ美術館 |
|
||||
| -2005.11.27 | Musée de la Vie romantique ロマン派美術館 |
|
||||
| -2005.8.21 | Musée Galliera -Musée de la mode et du costume ガリエラ美術館―パリ市立モード美術館 |
Modes en miroir 鏡の中のモード |
||||
| -2005.6.12 | Musée de la Vie romantique ロマン派美術館 |
Richard Lindner (1901-1978) : Adults Only リチャード・リンドナー(1901-1978): 未成年お断り |
||||
| 2005.3.9- 2005.6.12 |
Musée Carnavalet カルナヴァレ美術館 |
|
||||
| 2004.10.16- 2005.2.27 |
Musée Galliera -Musée de la mode et du costume ガリエラ美術館―パリ市立モード美術館 |
|
||||
| -2005.1.23 | Musée Carnavalet カルナヴァレ美術館 |
Marquet, vues de Paris et de l'Ile de France マルケ、パリとイル・ド・フランスの眺め |
||||
| -2004.10.3 | Musée Zadkine ザッキン美術館 |
Résonances: Akio Suzuki-Ossip Zadkine 共鳴:鈴木昭男とオシップ・ザッキン |
||||
| 2004.5.12- 2004.9.5 |
Musée Carnavalet カルナヴァレ美術館 |
L'animal à Paris パリの動物 |
||||
| -2004.8.8 | Musée Galliera -Musée de la Mode de la Ville de Paris ガリエラ美術館−パリ市立モード美術館 |
Ouverture pour inventaire 収蔵品目録のための開館 |
||||